- ἰαίνω
- ἰαίνωGrammatical information: v.Meaning: `(make) warm, heat, heal, save' (Il.).Other forms: Aor. ἰᾶναι, Ion. ἰῆναι, pass. ἰανθῆναιDerivatives: No. (On ἰηδονές εὐφροσύνη, ἐπιθυμία, χαρά H; see Latte who reads ἡδοναῖς.)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: With ἰαίνω agrees the Skt. yot-present iṣaṇyáti `urge on, incite' (Osthoff MU 4, 194f.); because of the deviant meaning the etymology is doubted by Schulze Q. 381, Ehrlich Betonung 135 as well as by Persson Beiträge 326A. If it were correct, ἰαίνω like in iṣaṇyáti (with iṣanat; cf. Renou Gramm. de la langue véd. 303) will be a deriv. of an (r-)n-stemm (cf. Ved. iṣáṇ-i and Schwyzer 528 n. 8, also ἱερός), which was based on the primary íṣ-yati, iṣ-ṇā́ti `bring in quick movement' (with the root-noun íṣ- `refreshment, comfort'). But ἰαίνω, ἰῆναι could also be based on an old nasal present (δάμνημι, κάμνω), to which a new yot-present in -αίνω was formed (Schwyzer 694). Se N. van brock, Vocab. médical 255ff. Ramat, Sprache 8 (1962) 4ff.- Cf. ἰάομαι and ἱερόςPage in Frisk: 1,702
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.